We recently published Thao Votang’s stunning “Mom, can I ask you a question.”
Here, we ask her two questions about her story:
1) I love the daughter’s questions here, how they vary from the mundane (how to boil rice on a stovetop) to the deeply personal (what if her family forgets her). It shows so much of her concern as she makes her way in this place. Do you think she has other questions she is, perhaps, afraid to ask?
Yes, many, many questions. When I wrote this thinking about things I’d learned from my mom and things I’ll never know. Answers to mundane questions like how to make rice, are places where our mothers or our mother culture are easier to access. Places where it’s possible to restore or pass down joy. As the questions morph, the narrator looks back to history but then must face the future as someone who is separate, of a diaspora, who must make their own way.
2) The last two questions hit so hard: “Mom, where is home? And now, Mom?” Where is home for our narrator, do you think? And where for her mother?
Do you remember when you stopped calling the house where you grew up home? When that stopped becoming ‘going home’ versus visiting family? For me, it must have been part of the college transition. For others, maybe it was a number of years separated from the country they grew up knowing. The word home can mean so many things and conjure so many feelings: good, bad, neutral, and/or visceral. But then it can be used to indicate creating comfort as in making oneself at home. The work ends in the fuzzy space between those meanings and the tension between having a static home and making a home. Both the mother and the narrator, despite their different distances from their motherland, have the common task of making a home.





